拼音yáng xiàng
注音一ㄤˊ ㄒ一ㄤˋ

⒈ 逗人发笑的怪样子。
英cut a poor figure; blunder;
⒈ 逗人发笑的怪样子。
引魏巍 《东方》第三部第十三章:“连 郭祥 这个一向活泼的、无拘无束的洋相鬼,也不知道从哪说起了。”
⒉ 指令人可笑、可厌的丑态。参见“出洋相”。
引郭澄清 《大刀记》第八章:“梁志勇 放出两条威人的视线,逼望着这些洋相百出的怕死鬼们,不由得心中好笑。”
⒈ 比喻丑态或可笑的模样。
例如:「我昨天在路上跌了一跤,真是出尽洋相。」
英语social gaffe or blunder, faux pas, see 出洋相[chu1 yang2 xiang4]
法语spectacle
1.他经常穿着不伦不类的服装出来出洋相。
2.宋佳不适合你,他已经跟唐斩搅合到一起去了,这个未婚妻就别想了,你省省吧!她巴不得你出洋相,以前对你的羞辱还不够么?
3.他经常穿着不伦不类的服装出来出洋相。
4.没想到竟然在大庭广众之下出洋相,使他感到狼狈不堪。
5.他经常穿着不伦不类的服装出来出洋相。
6.除非做到众人之上,不然还不是要陪吃陪喝,八面玲珑,见人说人话,见鬼说鬼话,人群中往来穿梭,出尽洋相,重大事件也许仍会上床解决。
7.这绣球变火球,方家伟也并没诚心要暗算许东,只是用这个来吓吓许东,让许东跟家手忙脚乱洋相百出,以博众人一笑,同时,也遮盖刚刚自己想要暗算许东的意图。
8.有时候他的演说很成功,有时候却大出洋相,当众出丑.
9.没想到竟然在大庭广众之下出洋相,使他感到狼狈不堪。
10.伦纳德正在学习德语,他出的洋相让她哈哈大笑。